|
Zapytanie ofertowe zawsze pod Twoją kontrolą!

Nasza firma Thermopoland jest importerem kontraktowym pracującym pod bezpośrednie potrzeby klientów ...
więcej
Tomasz Jankowski
Thermopoland

Firma Hörmann Polska współpracuje z portalem „123zapytanie.pl” już od dłuższego czasu. Dzięki przesyłanym nam codziennie informacjom ...
więcej
Krzysztof Horała
Hörmann Polska Sp. z o.o.

Dziękuję za szybkie załatwienie moich spraw. Oferty zaczęły napływać zaraz po rozesłaniu zapytania ...
więcej
Michał Woźniczko
MW PAPIER

O serwisie 123zapytanie.pl dowiedzieliśmy się podczas poszukiwania w internecie firm spedycyjnych. Znakomitą większość transportów ...
więcej
Łukasz Pasiut
ABI-POL
|
Niemcy, Berlin: Kabel podwodny
Ogłoszenie o zamówieniu – zamówienia sektorowe
Roboty budowlane
|
Dyrektywa 2004/17/WE
Sekcja I: Podmiot zamawiający
I.1) Nazwa, adresy i punkty kontaktowe
Osoba do kontaktów: Tel.: E-mail: Faks: 50Hertz Offshore GmbH
Eichenstraße 3A
Sabine Sontopski
12435Berlin
NIEMCY
+49 3051503026
sabine.sontopski@50hertz.com
+49 3054502616
Adresy internetowe:
Ogólny adres podmiotu zamawiającego: http://www.50hertz.com
Więcej informacji można uzyskać pod adresem: Powyższy(-e) punkt(-y) kontaktowy(-e)
Specyfikacje i dokumenty dodatkowe (w tym dokumenty dotyczące dynamicznego systemu zakupów) można uzyskać pod adresem: Powyższy(-e) punkt(-y) kontaktowy(-e)
Oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu należy przesyłać na adres: Powyższy(-e) punkt(-y) kontaktowy(-e)
Sekcja II: Przedmiot zamówienia
II.1) Opis
II.1.6) Wspólny Słownik Zamówień (CPV)
31321400, 31321300
Opis
Kabel podwodny. Kabel wysokiego napięcia.
Informacje o częściach zamówienia
1) Krótki opis:
Seekabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme einer Dreileiter-220-kV-Seekabelverbindung mit integriertem LWL-Kabel von ca. 100 km Länge einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Trassen-Pre-Survey, Tiefbau im Meeresgrund bis ca. 40m Wassertiefe mit einer Einbringtiefe des Seekabels von bis 3 m in den Meeresboden und Herstellung erforderlicher Kreuzungen mit anderen Netzen und Rohren, — Die Seekabelverbindung beinhaltet u.a. den Anschluss an SF6-Schaltanlagen auf der Umspannplattform Ost I inkl. Steigleitung im J-Tube, Herstellung und Befestigung von Durchführungen und landseitig den Anschluss der Seekabelverbindung an die Landkabelverbindung. Landkabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme eines 220-kV-Landkabelsytems von ca. 4 System-km Länge mit ca. 4 km LWL-Kabelverbindung von der Anlandung bis zum Umspannwerk Lubmin einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Fertigung, Lieferung, Legung, Montage, Einziehen in ein bestehendes Rohrsystem und Legung des Landkabels im offenen Graben, — Die Leistung beinhaltet die Muffenlieferung sowie die Lieferung und Montage der Endverschlüsse, ferner den Tiefbau der Muffengruben und Dokumentation. Das Los 1 beinhaltet ferner die Projektierung, Ausführungsplanung, Fertigung, Lieferung, Legung und Montage einer 220-kV-Kabelverbindung zwischen den SF6-Schaltanlagen und den Kompensationsdrosseln auf der Umspannplattform Ost I einschließlich der Lieferung und Montage der dazugehörigen Garnituren und Dokumentation. Darüber hinaus ist es Aufgabe des Auftragnehmers, die zur Erfüllung der geforderten Funktionalitäten der Kabel erforderlichen technischen Parameter für die Herstellung des Seekabels bzw. des Landkabels zu bestimmen, die Spezifikation des Seekabels bzw. des Landkabels zu definieren, die Längenermittlung zur Legung des See- bzw. Landkabels durchzuführen und entsprechend den erforderlichen Randbedingungen zu bestimmen sowie die Details der Legung des Seekabels bzw. des Landkabels auszuarbeiten.
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV)
31321400, 31321300
3) Wielkość lub zakres:
1. ca. 100 km Seekabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation, 2. ca. 4 System-km Landkabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation, 3. ca. 600 m Drosselanschlusskabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation.
5) Informacje dodatkowe na temat części zamówienia:
Bewerbungen können für ein oder mehrere Lose erfolgen. Dabei können dem Auftraggeber Nachlässe bei dem Erhalt von mehreren Losen in den später abzugebenden Angeboten eingeräumt werden. Die Angebote werden dann unter Einbeziehung des Nachlasses mit den Bestgeboten der jeweiligen Lose in Summe anhand der veröffentlichten Zuschlagskriterien verglichen.
1) Krótki opis:
Seekabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme einer Dreileiter-220-kV-Seekabelverbindung mit integriertem LWL-Kabel von ca. 100 km Länge einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Trassen-Pre-Survey, Tiefbau im Meeresgrund bis ca. 40 m Wassertiefe mit einer Einbringtiefe des Seekabels von bis 3 m in den Meeresboden und Herstellung erforderlicher Kreuzungen mit anderen Netzen und Rohren, — Die Seekabelverbindung beinhaltet u.a. den Anschluss an SF6-Schaltanlagen auf der Umspannplattform Ost I inkl. Steigleitung im J-Tube, Herstellung und Befestigung von Durchführungen und landseitig den Anschluss der Seekabelverbindung an die Landkabelverbindung. Landkabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme eines 220-kV-Landkabelsytems von ca. 4 System-km Länge mit ca. 4 km LWL-Kabelverbindung von der Anlandung bis zum Umspannwerk Lubmin einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Fertigung, Lieferung, Legung, Montage, Einziehen in ein bestehendes Rohrsystem und Legung des Landkabels im offenen Graben, — Die Leistung beinhaltet die Muffenlieferung sowie die Lieferung und Montage der Endverschlüsse, ferner den Tiefbau der Muffengruben und Dokumentation. Darüber hinaus ist es Aufgabe des Auftragnehmers, die zur Erfüllung der geforderten Funktionalitäten der Kabel erforderlichen technischen Parameter für die Herstellung des Seekabels bzw. des Landkabels zu bestimmen, die Spezifikation des Seekabels bzw. des Landkabels zu definieren, die Längenermittlung zur Legung des See- bzw. Landkabels durchzuführen und entsprechend den erforderlichen Randbedingungen zu bestimmen sowie die Details der Legung des Seekabels bzw. des Landkabels auszuarbeiten.
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV)
31321400, 31321300
3) Wielkość lub zakres:
1. ca. 100 km Seekabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation, 2. ca. 4 System-km Landkabel, Un: 220kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation.
5) Informacje dodatkowe na temat części zamówienia:
Bewerbungen können für ein oder mehrere Lose erfolgen. Dabei können dem Auftraggeber Nachlässe bei dem Erhalt von mehreren Losen in den später abzugebenden Angeboten eingeräumt werden. Die Angebote werden dann unter Einbeziehung des Nachlasses mit den Bestgeboten der jeweiligen Lose in Summe anhand der veröffentlichten Zuschlagskriterien verglichen.
1) Krótki opis:
Seekabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme einer Dreileiter-220-kV-Seekabelverbindung mit integriertem LWL-Kabel von ca. 30 km Länge einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Trassen-Pre-Survey, Tiefbau im Meeresgrund bis ca. 40 m Wassertiefe mit einer Einbringtiefe des Seekabels von bis 3 m in den Meeresboden, — Die Seekabelverbindung beinhaltet u.a. den Anschluss an SF6-Schaltanlagen auf den Umspannplattformen Ost I und Ost II inkl. Steigleitung in den jeweiligen J-Tubes, Herstellung und Befestigung von Durchführungen. Darüber hinaus ist es Aufgabe des Auftragnehmers, die zur Erfüllung der geforderten Funktionalitäten der Kabel erforderlichen technischen Parameter für die Herstellung des Seekabels zu bestimmen, die Spezifikation des Seekabels zu definieren, die Längenermittlung zur Legung des Seekabels durchzuführen und entsprechend den erforderlichen Randbedingungen zu bestimmen sowie die Details der Legung des Seekabels auszuarbeiten.
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV)
31321400, 31321300
3) Wielkość lub zakres:
Ca. 30 km Seekabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation.
5) Informacje dodatkowe na temat części zamówienia:
Bewerbungen können für ein oder mehrere Lose erfolgen. Dabei können dem Auftraggeber Nachlässe bei dem Erhalt von mehreren Losen in den später abzugebenden Angeboten eingeräumt werden. Die Angebote werden dann unter Einbeziehung des Nachlasses mit den Bestgeboten der jeweiligen Lose in Summe anhand der veröffentlichten Zuschlagskriterien verglichen. Bei einer Einzelbewerbung für das Los 3 muss der Bewerber die Nachweise gemäß Ziffer III.2.3) 3. und 4. nicht erbringen.
1) Krótki opis:
Seekabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme einer Dreileiter-220-kV-Seekabelverbindung mit integriertem LWL-Kabel von ca. 100 km Länge einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Trassen-Pre-Survey, Tiefbau im Meeresgrund bis ca. 40 m Wassertiefe mit einer Einbringtiefe des Seekabels von bis 3 m in den Meeresboden und Herstellung erforderlicher Kreuzungen mit anderen Netzen und Rohren, — Die Seekabelverbindung beinhaltet u.a. den Anschluss an SF6-Schaltanlagen auf der Umspannplattform Ost II inkl. Steigleitung im J-Tube, Herstellung und Befestigung von Durchführungen und landseitig den Anschluss der Seekabelverbindung an die Landkabelverbindung. Landkabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme eines 220-kV-Landkabelsytems von ca. 4 System-km Länge mit ca. 4 km LWL-Kabelverbindung von der Anlandung bis zum Umspannwerk Lubmin einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Fertigung, Lieferung, Legung, Montage, Einziehen in ein bestehendes Rohrsystem und Legung des Landkabels im offenen Graben, — Die Leistung beinhaltet die Muffenlieferung sowie die Lieferung und Montage der Endverschlüsse, ferner den Tiefbau der Muffengruben und Dokumentation. Das Los 4 beinhaltet ferner die Projektierung, Ausführungsplanung, Fertigung, Lieferung, Legung und Montage einer 220-kV-Kabelverbindung zwischen den SF6-Schaltanlagen und den Kompensationsdrosseln auf der Umspannplattform Ost II einschließlich der Lieferung und Montage der dazugehörigen Garnituren und Dokumentation. Darüber hinaus ist es Aufgabe des Auftragnehmers, die zur Erfüllung der geforderten Funktionalitäten der Kabel erforderlichen technischen Parameter für die Herstellung des Seekabels bzw. des Landkabels zu bestimmen, die Spezifikation des Seekabels bzw. des Landkabels zu definieren, die Längenermittlung zur Legung des See- bzw. Landkabels durchzuführen und entsprechend den erforderlichen Randbedingungen zu bestimmen sowie die Details der Legung des Seekabels bzw. des Landkabels auszuarbeiten.
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV)
31321400, 31321300
3) Wielkość lub zakres:
1. ca. 100 km Seekabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation, 2. ca. 4 System-km Landkabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation, 3. ca. 600 m Drosselanschlusskabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation.
5) Informacje dodatkowe na temat części zamówienia:
Bewerbungen können für ein oder mehrere Lose erfolgen. Dabei können dem Auftraggeber Nachlässe bei dem Erhalt von mehreren Losen in den später abzugebenden Angeboten eingeräumt werden. Die Angebote werden dann unter Einbeziehung des Nachlasses mit den Bestgeboten der jeweiligen Lose in Summe anhand der veröffentlichten Zuschlagskriterien verglichen.
1) Krótki opis:
Seekabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme einer Dreileiter-220-kV-Seekabelverbindung mit integriertem LWL-Kabel von ca. 100 km Länge einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Trassen-Pre-Survey, Tiefbau im Meeresgrund bis ca. 40 m Wassertiefe mit einer Einbringtiefe des Seekabels von bis 3 m in den Meeresboden und Herstellung erforderlicher Kreuzungen mit anderen Netzen und Rohren, — Die Seekabelverbindung beinhaltet u.a. den Anschluss an SF6-Schaltanlagen auf der Umspannplattform Ost II inkl. Steigleitung im J-Tube, Herstellung und Befestigung von Durchführungen und landseitig den Anschluss der Seekabelverbindung an die Landkabelverbindung. Landkabelverbindung: — Fertigung, Lieferung, Legung, Montage und Inbetriebnahme eines 220-kV-Landkabelsytems von ca. 4 System-km Länge mit ca. 4 km LWL-Kabelverbindung von der Anlandung bis zum Umspannwerk Lubmin einschließlich entsprechender Muffenlieferung und Dokumentation, — Ausführungsplanung, Fertigung, Lieferung, Legung, Montage, Einziehen in ein bestehendes Rohrsystem und Legung des Landkabels im offenen Graben, — Die Leistung beinhaltet die Muffenlieferung sowie die Lieferung und Montage der Endverschlüsse, ferner den Tiefbau der Muffengruben und Dokumentation. Darüber hinaus ist es Aufgabe des Auftragnehmers, die zur Erfüllung der geforderten Funktionalitäten der Kabel erforderlichen technischen Parameter für die Herstellung des Seekabels bzw. des Landkabels zu bestimmen, die Spezifikation des Seekabels bzw. des Landkabels zu definieren, die Längenermittlung zur Legung des See- bzw. Landkabels durchzuführen und entsprechend den erforderlichen Randbedingungen zu bestimmen sowie die Details der Legung des Seekabels bzw. des Landkabels auszuarbeiten.
2) Wspólny Słownik Zamówień (CPV)
31321400, 31321300
3) Wielkość lub zakres:
1. ca. 100 km Seekabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation, 2. ca. 4 System-km Landkabel, Un: 220 kV (Um: 245 kV) mit VPE-Isolation.
5) Informacje dodatkowe na temat części zamówienia:
Bewerbungen können für ein oder mehrere Lose erfolgen. Dabei können dem Auftraggeber Nachlässe bei dem Erhalt von mehreren Losen in den später abzugebenden Angeboten eingeräumt werden. Die Angebote werden dann unter Einbeziehung des Nachlasses mit den Bestgeboten der jeweiligen Lose in Summe anhand der veröffentlichten Zuschlagskriterien verglichen.
Sekcja IV: Procedura
IV.3) Informacje administracyjne
IV.3.3) Warunki uzyskania specyfikacji i dokumentów dodatkowych
IV.3.4) Termin składania ofert lub wniosków o dopuszczenie do udziału w postępowaniu
5.3.2012
IV.3.5) Języki, w których można sporządzać oferty lub wnioski o dopuszczenie do udziału w postępowaniu
niemiecki. Inny: Die Abgabe von Teilnahmeanträgen ist auf deutsch oder auf englisch möglich. Gleiches gilt für den technischen Teil des Angebots die übrigen Teile des Angebots sind in deutscher Sprache zu verfassen. Vertragssprache ist deutsch.
|
Szczegó³owe informacje
|
| Link na ted.europa.eu: |
http://ted.europa.eu/ojs/tender/PL/39433-2012.html
|
| Numer dokumentu: |
39433-2012 |
| Data ukazania się: |
04.02.2012
|
| Dz.U. S: |
24 |
| Miejsce: |
Berlin |
| Nazwa zamawiającego: |
50Hertz Offshore GmbH |
| Język oryginalny: |
de |
| Kraj: |
DE |
| Kategoria zamawiającego: |
Zamówienia sektorowe |
| Dokument został odesłany: |
01.02.2012
|
| Dokument został otrzymany: |
|
| Zamówienie: |
Roboty budowlane |
| Procedura: |
Procedura negocjacyjna |
| Dokument: |
Ogłoszenie o zamówieniu |
| Postanowiono: |
Unia Europejska |
| Rodzaj oferty: |
Oferta całościowa lub częściowa |
| Kryteria w celu zadawania zamówienia: |
Oferta najbardziej korzystna ekonomicznie |
| Kody CPV: |
31321400 - Kabel podwodny
31321300 - Kabel wysokiego napięcia
|
| Kody NUTS: |
DE80F - Ostvorpommern
|
| Główny przedmiot czynności: |
Sektor elektroenergetyczny |
|