Referencje od dostawców![]() Nasza firma Thermopoland jest importerem kontraktowym pracującym pod bezpośrednie potrzeby klientów ... więcej Tomasz Jankowski Thermopoland ![]() Firma Hörmann Polska współpracuje z portalem „123zapytanie.pl” już od dłuższego czasu. Dzięki przesyłanym nam codziennie informacjom ... więcej Krzysztof Horała Hörmann Polska Sp. z o.o. Referencje od szukających
|
|
||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
1. Numer referencyjny publikacji:EuropeAid/131417/D/SUP/TD. 2. Procedura:Otwarta międzynarodowa. 3. Program:EFR. 4. Finansowanie:Porozumienie finansowe nr TD/FED/2008/020-942 (10. EFR). 5. Instytucja zamawiająca:Ministerstwo Gospodarki, Planowania i Współpracy Międzynarodowej, Krajowy Urzędnik Zatwierdzający EFR, komórka „Działanie — EFR”, dzielnica mieszkalna, administracyjna i handlowa, rue 1032, brama 0415, skr. poczt. 1917, Ndżamena, CZAD. Faks +235 22518741. Specyfikacja zamówienia6. Opis zamówienia:Przedmiotem zamówienia jest dostawa pojazdów w ramach programu wsparcia wymiaru sprawiedliwości w Czadzie: 7. Liczba i nazwy części zamówienia:2 części: Warunki udziału8. Wymagania niezbędne do zakwalifikowania oferentów i reguły pochodzenia:Uczestnictwo w zamówieniu jest otwarte na równych warunkach dla wszystkich osób fizycznych i prawnych [uczestniczących indywidualnie lub w grupie (konsorcjum) oferentów] mających siedzibę w jednym z krajów AKP, jednym z państw członkowskich Unii Europejskiej lub jednym z krajów lub terytoriów państw dopuszczonych zgodnie z umową o partnerstwie AKP–WE, w ramach której zamówienie jest finansowane (zob. pkt 22 poniżej). Uczestnictwo w procedurze jest również otwarte dla organizacji międzynarodowych. Wszystkie towary dostarczone w ramach zamówienia muszą pochodzić z tych krajów. 9. Podstawy wykluczenia:Oferenci muszą złożyć formalne podpisane oświadczenie, załączone do standardowego formularza oferty na dostawy, że nie znajdują się w żadnej z sytuacji wymienionych w pkt 2.3.3 „Praktycznego przewodnika po procedurach udzielania zamówień mających zastosowanie do działań zewnętrznych UE”. 10. Liczba ofert:Oferenci mogą złożyć tylko jedną ofertę na każdą część. Oferty na niepełne części zamówienia nie będą rozpatrywane. Każdy oferent może oświadczyć w swojej ofercie, że zaproponuje upust cenowy, jeżeli jego oferta zostanie zaakceptowana w odniesieniu do więcej niż jednej części zamówienia. Oferenci nie mogą składać ofert wariantowych dodatkowo do swoich ofert na dostawy wymagane w dokumentacji przetargowej. 11. Wadium przetargowe:Oferenci muszą wnieść wadium przetargowe w wysokości: 12. Zabezpieczenie należytego wykonania umowy:Oferent, którego ofertę przyjęto, w momencie podpisania umowy będzie wezwany do wniesienia zabezpieczenia należytego wykonania umowy w wysokości 10 % wartości zamówienia. Należy je dostarczyć wraz z podpisaną przez oferenta umową w ciągu 30 dni od otrzymania przez oferenta umowy podpisanej przez zamawiającego. Jeżeli wybrany oferent nie wniesie takiego zabezpieczenia we wskazanym terminie, umowa traci ważność. Nowa umowa może zostać sporządzona i wysłana do oferenta, który złożył drugą najtańszą, spełniającą warunki ofertę. 13. Spotkanie informacyjne i/lub wizyta w terenie:Nie przewiduje się spotkania informacyjnego. 14. Ważność oferty przetargowej:Oferty zachowują ważność przez okres 90 dni od upływu terminu składania ofert. 15. Termin realizacji zadań:Okres realizacji wynosi: Kryteria wyboru i udzielenia zamówienia16. Kryteria wyboru:W odniesieniu do oferentów zastosowane zostaną wymienione niżej kryteria wyboru. W przypadku wniosku złożonego przez konsorcjum kryteria wyboru dotyczą całego konsorcjum. 17. Kryteria oceny ofert:Cena. Składanie ofert18. Procedury otrzymania dokumentacji przetargowej:Dokumentacja przetargowa dostępna jest pod adresem internetowym: https://webgate.ec.europa.eu/europeaid/online-services/index.cfm?do=publi.welcome
19. Końcowy termin składania ofert:Termin składania ofert upływa 5.12.2011 (10:00), czasu lokalnego. 20. Warunki otwarcia ofert:Otwarcie ofert odbędzie się 5.12.2011 (11:00), czasu lokalnego. 21. Język postępowania:Korespondencję dotyczącą tego przetargu należy prowadzić w języku francuskim. 22. Podstawa prawna:Umowa o partnerstwie AKP–WE podpisana w Kotonu 23.6.2000, zmieniona w Wagadugu dnia 22.6.2010 (załącznik IV). |
|
Szczegó³owe informacje |
|
| Link na ted.europa.eu: | http://ted.europa.eu/ojs/tender/PL/324814-2011.html |
| Numer dokumentu: | 324814-2011 |
| Data ukazania się: | 18.10.2011 |
| Dz.U. S: | 200 |
| Miejsce: | Ndżamena |
| Nazwa zamawiającego: | Ministerstwo Gospodarki, Planowania i Współpracy Międzynarodowej, Krajowy Urzędnik Zatwierdzający EFR |
| Język oryginalny: | fr |
| Kraj: | TD |
| Kategoria zamawiającego: | Instytucja/agencja europejska lub organizacja międzynarodowa |
| Dokument został odesłany: | 07.10.2011 |
| Dokument został otrzymany: | |
| Zamówienie: | Zamówienie publiczne na dostawy |
| Procedura: | Procedura otwarta |
| Dokument: | Ogłoszenie o zamówieniu |
| Postanowiono: | Pomoc zewnętrzna i Europejski Fundusz Rozwoju |
| Rodzaj oferty: | Nie określono |
| Kryteria w celu zadawania zamówienia: | Nie określono |
| Kody CPV: |
34113300 - Pojazdy terenowe
34111200 - Luksusowe przyczepy mieszkalne 34114210 - Pojazdy do transportu więźniów |
| Kody NUTS: | |
| Główny przedmiot czynności: | |